(بخش اول)

یکی از اشکالاتی که در نحوه نگارش #مقالات و متون فارسی دیده می شود ناشی از گرته برداری نحوی یعنی الگو برداری از ساخت جمله بیگانه در زبان مقصد است؛ برای مثال در زبان فارسی:

-این امریکا بود که عراق را علیه ایران تحریک کرد.

+امریکا، عراق را علیه ایران تحریک کرد.

 

-تکنولوژی می رود که چهره زمین را دگرگون کند.

+تکنولوژی در آینده چهره زمین را دگرگون می کند.

 

-یک مسلمان باید به وظیفه خود عمل کند.

+مسلمان باید به وظیفه خود عمل کند.

 

-او دیر یا زود موفق خواهد شد.

+او سرانجام/ درنهایت/ به هر حال موفق خواهد شد.


برگرفته از کتاب مبانی درست نویسی، زبان فارسی معیار، ناصر نیکو بخت، نشر چشمه، ص108

به ما در پیام رسان ایتا بپیوندید.

https://eitaa.com/QuranHadithresearches


درست نویسی مقالات علمی(3)

درست نویسی مقالات علمی(2)

درست نویسی مقالات علمی

کند ,فارسی ,زبان ,  ,تکنولوژی ,تحریک ,خواهد شد ,زبان فارسی ,در زبان ,موفق خواهد ,تحریک کرد ,علیه ایران تحریک

مشخصات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

مجله خنده صبا دی ال بی قرار مطالب اینترنتی مرجع کنکور ایران مرجع سوالات نمايندگي لباسشويي ... همه چیز در باره رشته علوم قران و حدیث علاقه narvantrees